11 de diciembre de 2014

Un Viaje. Una Canción - Going up the Country

Going Up the Country - Canned Heat


Going Up the Country de Canned Heat inaugura Un Viaje.Una Canción rememorando los años 60. Fue lanzada como single en Septiembre del año 1968 e incluída en el disco "Living The Blues", en el que participaron músicos de la talla de John Mayall, Joe Sample o Dr. John.



Al año siguiente Canned Heat participó en el famoso festival de Woodstock 69', donde tocaron frente a más de 300.000 personas. Going Up the Country fue interpretada en segundo lugar, sin apenas ensayos previos y con un solo de guitarra de 10 minutos.

La canción nos acerca al movimiento "back-to-the-land" (vuelta-al-campo), fenómeno social que tuvo lugar en Norteamérica y consistió en la migración desde las áreas urbanas a las zonas rurales. Alan Wilson (principal compositor de la banda) se inspiró en un antiguo tema del bluesman Henry Thomas llamado "Blues Doze Blues", del cual sacó el ritmo principal y la melodía, interpretada originalmente mediante zampoña y reproducidas con la flauta para Going Up the Country.

Y como esto va de música, y de dar a conocer aquellas canciones que me inspiran a viajar, os dejo este vídeo con imágenes del festival de Woodstock 69'. Con letra y traduccion...

                              

I'm going up the country
(Voy al campo)
Babe, don't you wanna go?
(Babe, no quieres venir)
I'm going up the country
Babe, don't you wanna go?
I'm going to some place
(Voy a algún lugar)
Where I've never been before

(Donde no he estado nunca)

I'm going, I'm going
(Me voy)
Where the water tastes like wine
(A donde el agua sabe a vino)
I'm going
Where the water tastes like wine
We can jump in the water
(Donde podamos saltar al agua)
Stay drunk all the time
(Estar borrachos todo el día)


I'm gonna leave this city
(Me voy de esta ciudad)
Got to get away
(Me tengo que ir)
I'm gonna leave this city
Got to get away
All this fussing and fighting
(Todas estas trivialidades y peleas)
Man, you know I sure can't stay
(Man, sabes que no me puedo quedar)


Now baby, pack your leaving trunk
(Ahora baby, haz las maletas)
You know we've got to leave today
(Sabes que debemos irnos hoy)
Just exactly where we're going I cannot say
(Exactamente a dónde no te lo puedo decir)
But we might even leave the U.S.A.
(Pero podríamos incluso salir de EEUU)
'Cause there's a brand new game that I wanna play
(Porque hay un nuevo juego al que quiero jugar)


No use of you running
(No sirve de nada correr)
Or screaming and crying
(O gritar y llorar)
'Cause you've got a home
(Porque tienes un hogar)
As long as I've got mine
(Siempre y cuando yo tenga el mío)


Leer más...